ashtray.ru синтез искусств

Л.Решетняк. 8 очерков о феномене палиндрома...

РАКОХОД В ЕВРОПЕЙСКОЙ МУЗЫКЕ ХШ-ХIV ВЕКОВ

Первый из известных в истории музыки примеров ракохода Г.Риман (213, 497) и В.Апель (183, 728) датируют XIII веком. Это клаузула* «Nus-mi-do» времен парижской школы Нотр-Дам, в которой тенор исполняет литургическую мелодию «Dominus» в

* - термин клаузула (от лат. заключение, окончание) имеет два значения: многоголосное окончание к одноголосным церковным песнопениям и само­стоятельная музыкальная композиция с остинатным повторением в те­норе хорала, предтеча мотета)


ракоходном виде. Она приведена в «Repertorium organorum...» Ф Людвига (202, с.. 80). С этого времени такие эволюции тенора становятся одним из способов варьирования музыкального мате­риала и неоднократно встречаются в музыке.

Во втором томе «Катехизиса истории музыки» Г.Риман приво­дит нотный образец- анонимный Rondellus из рукописи XIII века, хранящейся в лондонском Британском музее (114,41). Этот четы­рехголосный загадочный канон буквально совпадает по технике письма с английским Летним каноном: тенора последовательно вступают с мелодией, а два баса исполняют остинато «Pes». Зато в самой мелодической линии с такта 29 обнаруживается ракоход-ный вариант начального построения, пример 6.

Сравнивая их, можно видеть, что действию возвратного прин­ципа подвергается только звуковысотная сторона мелодии, тогда как ритмический рисунок, подобно talea в изоритмических моте­тах, остается неизменным.

В средневековой секвенции «Stabat Mater», положенной в ос­нову одноименного мотета Жоскена Депре, мы тоже находим по­добную трансформацию григорианского хорала. Начальная фра­за при повторении звучит в ракоходе (такт 21), а затем в обраще­нии (такт 43). пример 7а.

Этот пример приводится в «Полифонии» Т.Мюллера под № 29а (92,49). Мелодия секвенции, заимствованная К.Шимановским для кантаты «Stabat Mater», выглядит несколько иначе, но и ракоход, и инверсия участвуют в варьировании мотивов. Пример 7 б.


История музыкального ракохода насчитывает уже семь столе­тий, и поэтому возникает потребность в более пристальном рас­смотрении процесса зарождения и развития ракоходных форм в европейской музыке. Первым в истории музыкальным палиндро­мом считается 14-е рондо французского композитора и поэта XIV века Гийома де Машо. Поэтический текст таковым не является, но в нем зашифровано указание на способ исполнения: «Мой ко­нец - моё начало, моё начало - мой конец».

Исследователи неоднократно обращались к этому уникально­му творению. Нотный пример, описание нотного текста и струк­туры рондо содержится в очерке Ю.Холопова (148,136-139), а до­полнительные сведения главе «Полифония Машо» Й.Хоминс-кого (153. 365-366) и дипломной работе М.Сапонова (120). Й.Хо-минский относит ракоход к утонченным и изысканным приемам, он отмечает существующую в рондо «взаимосвязь между текстом и структурой произведения, хотя этот чисто конкретный текст не имеет ничего общего с лирикой». По его мнению, всё произведе­ние представляет «лишь техническую операцию эксперименталь­ного характера» (153, 365), Рондо трёхголосно. Композитор со­вместил в нём признаки ракоходного контрапункта и канона: пара верхних голосов - ракоходный канон - образуют с контратенором ракоходный контрапункт. Если схематически обозначить стрел­ками обе ракоходные формы, то они будут выглядеть следующим образом:


Используя аналогию с вертикально-подвижным контрапунк­том, ракоходный канон можно назвать сочетанием первоначаль­ного и производного соединений ракоходного контрапункта, где голоса или партии поменялись местами: верхний стал нижним, а нижний - верхним, или первый - вторым, а второй - первым. Бла­годаря такой технологии двухголосный ракоходный канон, в от­личие от ракоходного контарпункта, можно записать одной стро­кой. В рондо Г. де Машо автограф состоит из 40 тактов двухго­лосного канона, зашифрованного в виде одноголосной мелоди-ческой линии и 20 тактов нижнего, то есть половины ракоходной линии до точки её возвращения. Вероятно, поэтому Г.Риз назвал это произведение «музыкально-поэтической загадкой» (209, 350). Для музыкантов эпохи Г. де Машо этой записи, в сочетании с ука­зующей первой строкой стиха «Мой конец - моё начало...» было достаточно для правильного чтения музыкального текста и его исполнения, В наше время подобные ноты нуждаются в специаль­ной расшифровке, которая приведена в статье Ю.Холопова (148, 136-138. Пример 8.


 

Следует отметить, что не всегда такие реконструкции старых нотных образцов однозначно совпадают. Случаются в резуль­тате и совершенно различные варианты одного и того же ори­гинала, как например, датируемой тоже XIV веком анонимной шас «Talent ma pris». Г.Риз (209, 336) и Й.Хоминский (153, 372) приводят в своих исследованиях её двухголосную ракоходную расшифровку, практически идентичную, тогда как в Новой Ок­сфордской истории музыки она трёхголосна. Й.Хоминский спе­циально оговаривает, что этот пример не является ракоходным каноном, так как голоса вступают не одновременно. Постара­емся уточнить заключение Й.Хоминского. Шас действительно представляет собой очень интересный образец композиторско­го письма, совмещающий в себе имитационную, ракоходную и гокетную техники. Всё произведение можно определить как двух­голосный канон в унисон, где второй голос точно воспроизво­дит первый. В то же время каждая линия состоит из прямого и ракоходного вариантов.

Вопреки утверждению Й.Хоминского, ракоходный канон здесь всё-таки есть, он составляет лишь фрагмент произведения - его центральный раздел. Помимо этого классического палиндрома в шас использован и «рассредоточенный» палиндром - двухголос-ный ракоходный канон, первоначальное и производное соедине­ния которого сопоставляются на расстоянии:


Элементы техники гокета, возникающие в шас как звукоизоб-разителъных эффект подражания кукушке, тоже имеют прямой и ракоходный вид: 

C Rb

b Rc                                   

 В Новой Оксфордской истории музыки предлагается совершен­но иной вариант расшифровки этой шас, где она предстаёт как обычный прямой трёхголосный канон: 

 

В комментарии к нотному примеру, говорится, что это «бли­жайший французский двойник английского Летнего канона» (218, 136). Ссылка именно на этот образец, представляющий собой мно­гоголосный прямой канон, указывает на то, что в шас ракоходное движение линий исключается исследователем изначально.

Существование двух равноправных, но в корне различных ва­риантов расшифровки означает, что оригинал (как у Г. де Машо) был выписан автором лишь частично в виде одноголосной линии. Пример 9.

Возможно, до наших дней не сохранились знаки, объясняющие исполнителям как строить форму. Следовательно, в шас были за­ложены несколько вариантов её реализации: простой - виде трёх­голосного прямого канона, и более сложный - в виде имитацион-но-ракоходной формы. Однако намёк на возммможность возврат­ного движения всё же зашифрован в структуре самой темы шас. Рисунок её линии строго симметричен, две половины темы зер­кальны и совмещают в себе инверсию и ракоход.

Ещё один показательный пример претворения в музыке рако­ходного принципа- анонимное рондо «Avertissiez vostre doulx euil». Его подробно рассматривает Ю.Холопов, цитируя надпись, рег-

ламентирующую исполнение тенора, и саму табулатуру, и её трёх-лосную расшифровку. Нас это произведение интересует в качестве одного из ранних образцов применения ракоходной инверсиивторое проведение тенора (см. нотный пример в статье (148,143)). Она выступаете виде самостоятельной формы варьирования темы, ракоход возникает позже, как её производное, а не наоборот.

В этом примере предположительно впервые в истории музыки присутствуют все четыре симметричных формы трансформации мелодической линии. Такой вид варьирования тенора, когда инвер­сия, ракоход, ракоходная инверсия проводятся только в одной ли­нии, Л.Файнингер в своей классификации относит к линейному, или линеарному канону. В книге Н.Симаковой «Вокальные жанры эпо­хи Возрождения» разъясняет это понятие: «Он предполагает одно­линейную имитацию, то есть проведение в одном голосе (чаще в теноре) одних и тех же мелодических построений согласно предло­женному условию» (122,63). По такому же принципу, но только на уровне менее масштабного музыкального фрагмента- мотива, стро­ится секвенция «Stabat Mater» (см. пример 7 б).

Аналогичный приведённому выше технический приём лег в основу трёхголосного мотета Джанстейбла «Veni, sancte spiritus» («Приди, дух святой»). Н.Симакова приводит надпись-канон, рег­ламентирующую порядок исполнения тенора: «и поется в первый раз прямо, во второй - обращение, в третий - в возвратном дви­жении» (122, 63). Как видно из надписи, по сравнению с предыду­щим рондо в нём отсутствует один из четырёх вариантов тенора -ракоходная инверсия. Нотный текст этого произведения помещён в приложении к книге Н.Симаковой под № 27 (122,235-238).

Суммируя скупые сведения и факты о начальном этапе возник­новения и развития ракоходного движения в музыке ХШ-ХIV ве­ков, необходимо прежде всего уточнить некоторые утвердившие­ся в музыковедении положения.

Следует сделать вывод о том, что честь открытия ракоходного принципа в музыке безусловно принадлежит французской компо­зиторской школе ХIIIIV веков. Практически все анализируемые примеры, в которых встречается ракоход, и авторские, и аноним­ные, - написаны на французские тексты (за единственным исклю­чением латинского у англичанина Джанстейбла), что тоже сви­детельствует о французском приоритете. Н.Симакова, опираясь на мнение Г.Бесселера (по поводу так называемой первой нидер­ландской школы) отмечает французскую ориентацию бургундс­кой школы Дюфаи (122, 221). Интересно, что и Г.Риз свидетель-


ствует французское влияние только в тех произведениях, где встре­чается ракоход (210, 30).

В энциклопедиях на разных языках открытие инверсии припи­сывают Й.Окегему, жившему в XV веке, тогда как, учитывая син­кретизм инверсии и ракохода, датировать это событие надо по меньшей мере двумя веками ранее.

В ХШ-ХIV веках был сформирован практически полный арсе­нал ракоходной техники: одноголосный линеарный ракоход, ра-коходный канон и ракоходный контрапункт.

утопии синтез искусств галерея звуковые фотографии библиотека статьи информация новое ссылки трей